|
Post by valerie on Jan 10, 2007 21:40:25 GMT 1
Ik heb derstraks is zitte denken (jawél!) & moeste wij niet zo'n tekstje schrijven waarin je jezelf voorstelt?? (in Arabisch uiteraard?!) Nu vraag ik mij af hoe dat je da dan doet met je naam?! (aangezien we geen V geleerd hebben ) Ik heb ook al aan iemand dat Arabisch kan, gevraagd hoe da da dan opgelost zou moeten worden & die zei dat de V in het Arabisch geschreven wordt als een f met drie puntjes op! Die letter hebbe wij dacht ik niet geleerd Zou ik da gebruiken op het examen?! Wie weet kent van Mol die letter wel =''D XxX
|
|
|
Post by elisabeth on Jan 10, 2007 22:49:48 GMT 1
Ik denk dat Brecht dat de laatste dag aan Van Mol heeft gevraagd en hij heeft gezegd (dit weet ik zeker) dat hij dat voor het 2de semester ging houden. Niets om je zorgen over te maken. Of nu toch nog niet!
|
|
|
Post by david on Jan 10, 2007 23:20:56 GMT 1
Inderdaad, maak je geen zorgen Voor je naam zou je kunnen gaan voor Faaliiriyya. Maar dat ziet er niet zo goed uit he ;D
|
|
|
Post by brecht on Jan 11, 2007 10:01:53 GMT 1
Geen nood Falerie, ik heb dat inderdaad gevraagd en het is voor volgend examen pas.
Brecht
|
|
|
Post by david on Jan 11, 2007 11:37:10 GMT 1
romantische examennachtmerrie: Er zijn (2) diepe zeeën in haar blauwe ogen.
|
|
|
Post by valerie on Jan 11, 2007 13:00:28 GMT 1
Dus als ik het goed begrijp moete wij ons nu nog nie voorstellen in het Arabisch?? Godzijdank!! & seg over examennachtmerries gesproken: Ik heb kei slecht gedroomd over het examen van Platti =''D Ik wou maar nie naar binne gaan & ik liet iedereen voor & ik was totaal in paniek!! =/ Tot dat Platti met een glas water naar buite kwam (vraag me niet hoe ik erop kom =''D) Btw, David, u had gelijk, Socio is een ware RAMP!!
|
|
|
Post by marthe on Jan 13, 2007 11:19:25 GMT 1
haha ik denk dat je je niet te veel zorgen moet maken over inleiding tot de islam Valerie.. naar het schijnt stelt hij niet zoooo'n hoge eisen .. Hij helpt iedereen goed opweg .. en als je iets niet weet zal hij je er altijd door proberen te helpen. Je moet naar het schijnt al echt je boeken niet hebben open gehad voordat hij je zal buizen. (Ik baseer mij wel op geruchten en natuurlijk ook wel mensen die zelf het examen al hebben gedaan, maar dat waren wel allemaal mensen die kei goed hun examenstof verwerkt krijgen)
|
|
|
Post by isis on Jan 13, 2007 19:10:15 GMT 1
Ik heb vandaag wat oefeningen hermaakt en ben een paar dingen tegengekomen die ik niet goed begrijp: Ik dacht dat walaakin alleen maar walaakinna werd als er een persoonssuffix achter kwam, maar ik heb de indruk dat het in de oplossingen van de oefeningen (toch die die ik gemaakt heb) altijd walaakinna is. Hoe zit dat nu eigenlijk? Wanneer moet je gewoon walaakin gebruiken, en wanneer walaakinna? En is het altijd zo dat je na walaakinna een accusatief moet gebruiken? Ik denk niet dat dat bij onze grammatica staat (of ik moet er over gekeken hebben), maar in de oefeningen lijkt dat wel altijd zo te zijn. En dan is er nog iets dat ik niet begrijp: bij het grammaticapuntje i.v.m. de diptote meervoudsvormen, staat er dat zo'n meervoudsvormen slechts twee naamvalsuitgangen kunnen hebben: u of a. Eén van die diptote meervoudsvormen is u-a-aa-'u. Bijvoorbeeld: waziir --> wuzaraa'u. Maar nu hebben we bij de uitdrukkingen gezien dat "ministerraad" vertaald wordt als: majlisu al-wuzaraa'i. Met een i als naamvalsuitgang dus
|
|
sarah
burtuqaala
Posts: 15
|
Post by sarah on Jan 13, 2007 20:02:28 GMT 1
wel, wat die ministerraad betreft??? Die diptote meervoudsvormen, die je kan herkennen aan de uitgang "u" in de voc, zoals idd wuzaraa'u hebben 2 naamvalsuitgangen als ze ONbepaald zijn, dan is de nominatief: u en de acc/gen "a", maar als ze bepaals zijn (dmv een lidwoord, persoonssuffix,...) dan hebben ze, net zoals de triptoten 3 naamvalsuitgangen, de alomgekende u (nom), a (acc) en i (gen). In het woord ministerraad: maglisu 'l-wuzaraa'i is "ministers" dus bepaald en staat het in een genitiefconstructie waardoor het een gewone genietiefuitgang i krijgt. Moest het dus onbepaald zijn, dan zou het diptoot zijn, en "a" als uitgang krijgen. ZO, ik hoop dat deze uitleg je wat kan helpen Isis...
en wat die walakin betreft, ik denk dat dat alleen walaakina wordt met een persoonssuffic. In de opl staat er idd ook vaak walaakina met dan daarop een subst in de acc, maar dit zou ik niet als een regel aanzien aangezien dit ook niet consequent voorkomt (soms staat het er, soms niet). Volgens mij hebben we dat nog niet gezien in de grammatica, dus kzou er u ni te veel van aantrekken.
groetjes
|
|
|
Post by carlovic on Jan 13, 2007 20:10:05 GMT 1
dat van walaakinna staat in de grammatica hoor, ik ben alleen vergeten waar, ...
de regel is iniedergeval dat walaakin walaakinna wordt als er een persoonsuff op volgt maar ook als er een lidwoord op volgt een subst dat begint met een instabiele hamza (bv ibn, imtihaan)
... (andere gevallen waar ik nu niet op kan komen)
het woord dat erop volgt staat dus in de acc (logisch eigenlijk, walaakinna is een combinatie van walaakin en inna)
en geen stress hè isis, hakuna matata
|
|
|
Post by isis on Jan 13, 2007 20:20:59 GMT 1
Dat is dus enkel na walaakinna dat het onderwerp accusatief is, en niet na walaakin? En geen stress... ik heb precies al een paar dagen geen enkel concentratievermogen meer
|
|
|
Post by carlovic on Jan 13, 2007 20:25:56 GMT 1
jep en voor alle duidelijkheid het is niet het onderwerp dat dat in de accusatief staat, maar het woord dat erop volgt eender welke functie dat het heeft
het is maar dat er geen verwarring ontstaat
|
|
|
Post by elisabeth on Jan 13, 2007 20:36:03 GMT 1
Hoi Hoi! Ik heb een problemski! Ik ben pagina 57 van mijn cursus kwijt... Het is het vervolg van de les over laysa en het begin van de regels over de nadruk leggen. Kan een toffe(rd) mij zeggen wat op deze schone pagina staat? Ik weet dat morgen de dag voor de gevreesde dag des (Arabisch) oordeels is, en ik snap het dat jullie zwaar aant zwoegen zijn. Maar als iemand de tijd en goesting vindt... Ik zal u eeuwig dankbaar zijn... Oh, voorbeelden en zo moeten er niet op, gewoon kort de belangrijkste regels... Ai ai ai toch!
|
|
|
Post by brecht on Jan 14, 2007 12:25:28 GMT 1
b Let op de overeenkomst in geslacht (laysat)
$ 21 Het woord siwa (alleen maar, slechts) -ontkennende betekenis van laysa valt weg -het woord erachter in de onbepaalde genitief
$22 Klemtoon niks belangrijk op deze pagina over klemtonen
|
|
|
Post by brecht on Jan 14, 2007 12:31:51 GMT 1
Voor alle duidelijkheid dat was dus die pagina 57
Ik heb ook nog enkele vraagskes:
Ge hebt adj die in het mv i-aa krijgen zoals samien en sa3ier bij de triptote vormen, maar bij punt 6 van de diptote mv zeggen ze bij puntje 6 dat u-a-aa-u ook geldt voor adj van de vorm fa(ayn)iel, voor mij is dat dezelfde vorm als die andere 2 dus welke is het?
Hoe zit het eigenlijk met vr mv, moogt ge gewoon a toevoegen?
Beetje laat, ma ja
|
|